married to a french citizen what are my rights

Reminder: I arrived in the US on a K1 visa to exist able to get married in Texas. Procedures might be different according to the state where you are getting married. I do not aim at providing professional advice here and I only want to recount our own experience with this procedure.

This post is also available in: fr Français (French)

French in the USA: Having your Marriage recognised in France | A Journey Away travel blog

Before the nuptials

Certificate of authorisation to marry and publishing of the banns

A few days before leaving France for Texas (even if I hadn't booked my flight withal), I establish out about the procedure we were supposed to follow before getting married to have the marriage recognised in France besides. The usual process stated that we were supposed to send a form and a couple of documents (birth certificates, copies of our IDs and proof of adaptation) to the nearest French consulate in the US at least 2 months before the wedding ceremony in guild to receive a certificate of say-so to ally and publish the banns.

Simon and I had decided already that we would get married at the courthouse as soon equally possible after my arrival in Texas and that we would take our time to organise the ceremony we wanted with our family and friends afterwards. Mental calculation has never been my affair, but information technology was articulate that we would accept a fourth dimension upshot. We had 90 days to get married with my visa and that actress pace required two months, knowing that my French birth certificate would be sent to us within three weeks.

Afterwards over iii months away from each other, delaying my arrival didn't seem like an option at all. I immediately emailed the consulate explaining the situation (every bit if my flight was booked) although I wasn't really expecting an answer anytime soon, if at all. I was lucky to receive an e-mail less than iii hours later on (I was wowed!). I was informed that it was too late for united states of america to ask for the authority from the French government, although it is usually compulsory. The email likewise explained that a lot of people skip this footstep when getting married in the United states and that the French government is all the same required to recognize the marriage. What a relief.

The matrimony license

The twenty-four hours after my arrival in the country with my precious visa, we headed to the local county clerk office to get our spousal relationship license. Nosotros didn't have to wait and the procedure was very easy. Nosotros only had to make full in a quick questionnaire on a computer with personal information and pay the $72 (in cash) before leaving with our license in hand.

Getting married

Nosotros were given a listing of judges we could call to marry us at the county clerk function but we decided to go with a gauge a friend recommended. Nosotros were able to fix an appointment at the courthouse 2 weeks afterward (we had to wait at least 72h after getting the marriage license). Again, it went smoothly and quickly. After paying the $50 fee (in cash), we met the approximate who read a text from a binder and nosotros were married! It didn't take more than than 5 minutes but nosotros all the same had our moment. They kept our marriage license and told us we would receive it at home 1 calendar week later.

Afterwards the wedding

We did receive our union license back one week subsequently we got married and we went back to the local county clerk (same identify that issued our license) to obtain certified copies. We got three copies, for $7 each: one for the wedlock transcription, ane for my AOS (Aligning Of Status) to get my green card and an actress i, but in case.

At this bespeak, you are set up to file the proper transcription. Instructions (only in French) are to be found on the website of the French consulate in Los Angeles for Western states (similar me in Texas) and Washington if you live in an Eastern state. We needed to get together the following documents:

– Transcription form
– Certified copy of our marriage certificate
– French denizen's nascency document
– Copy of United states of america citizen's birth certificate
– Copy of French citizen'due south id
– Copy of US citizen'due south id
– A 6"x9" USPS prepaid ($5 worth) envelop with our accost (to receive our family record in French ).

I received my family book (livret de famille) almost 5 weeks after. The consulate actually also sent us our re-create of our union certificate back.

Previous stride: Our experience with the K1 visa
Side by side step: The AOS (Adjustment Of Status)/green carte du jour, work authorization and travel potency

hedrickbiry1993.blogspot.com

Source: http://www.ajourneyaway.com/french-in-the-usa-having-your-marriage-recognized-in-france/

0 Response to "married to a french citizen what are my rights"

Post a Comment

Iklan Atas Artikel

Iklan Tengah Artikel 1

Iklan Tengah Artikel 2

Iklan Bawah Artikel